Hoe gaat het vandaag? Zijn er mensen die iets willen leren? Mooi veel plezier!
Dutch is impossible to learn, it's completely different from
English, the grammar is very complicated, the Dutch sounds
are impossible to pronounce and, after all, you don't really
need Dutch of you're living in the Netherlands, because they
all speak perfect English."
Here are some interesting things for you to read and learn....
Best of all:
More than 2000 words in English are of Dutch origin. This happened during the time
of the so-called 'Dutch Golden Age' when the Dutch sailed
across the seven seas founding many colonies. As is Logical,
many of these adopted words are of maritime origin:
(dok=dock; boei=buoy; wijting=whiting; jacht=yacht;
During the American War of Independence they Americans were
assisted by the Dutch: (koekje=cookie; koolsla=coleslaw;
the names Jan and Kees made up the term Yankees; kispedoor=quspedor;
last but not least: daalder=dollar.
In South Africa, a former Dutch colony, a
whole new language was left behind: Afrikaner Dutch e.g.:
Like English, Dutch has four basic verb tenses:
I work = ik werk
I worked = ik werkte
I have worked = ik heb gewerkt
I had worked = ik had gewerkt
The case system used in many European languages has made them difficult to learn.
For example, if you think German is difficult with its four cases,
which results in six articles: der, des, dem, den, die das, whereas english has one(the) and Dutch three de, het, een,
try Finnish which has more than ten cases.
As mentioned above, the case system has been dropped almost entirely from English and Dutch.
As a result English nouns and adjectives had dropped their endings and most Dutch adjectives
only have an "e" ending.
German adjectives can end in -e, -er, -es, and -en.
Here is another point of confusion: Both English- and Dutch-speaking people
find it difficult to put the words in the proper order in the other language,
ending up with something that sounds comical to the native speaker.
Basic English sentence structure is:
Subject - Verb - Object (I am reading a book)
If you add something to the beginning of the sentence, the order doesn't change:
Modifier - Subject - Verb - Object (Tomorrow I will read a book).
Dutch sentence structure is:
Well, there is a slight difference.
You won't notice it, though, in a simple sentence.
Subject - Verb - Object (Ik lees een boek = I am reading a book)
But when you add a modifier, (when a sentence doesn't begin with the Subject),
the Verb always comes second. In other words, it changes places with the subject.
Modifier - Verb - Subject - Object ('s Avonds lees ik een boek =
In the evening I read a book).
Another thing, a relic from Germanic, is that the
Dutch like to put the verb at the end of a sentence.
All Infinitives and past participles, for example,
are always found at the end of a clause, all verbs are found at the end
of a sub-clause.
In Shakespearean times this kind of sentence structure still existed in English:
"Hamlet, thou hast thy father much offended." (Past participle at the end)
Dutch for Beginners: Basic Vocabulary
The following words are indispensable if you want to understand Dutch. They are "building blocks" that are used over and again!
Belangrijke woorden Important words
AIndefinite article, singular (as in
English, no article is used for the plural indefinite form). E.g., "een
kind" = "a child"; "kinderen" = "children".
TheDefinite article, singular; used with a limited group of nouns. E.g., "het kind" = "the child".
TheDefinite article, used for the singular form of all other nouns, as well as the plural form of all nouns that can have an article. E.g., het kind, but "de kinderen" = "the children".
In spite of
You (polite form, singular or plural)